Фарерские острова: здесь после 9 часов вечера оживает магия.
Поздно садящееся солнце пробивается через пурпурные дождевые облака, чтобы покрыть золотым блеском скалистый остров Эстурой. Идеальная по форме радуга встает над горой Слеттаратиндур. В море океан обрушивает волны на Гиганта и Ведьму, две каменные колонны, точно зубы, торчащие из пенных бурунов.
Здесь точно не хватает кучки орков и гоблинов, выглядывающих из-за скал или пускающего колечки дыма хоббита, выходящего их одного из торфяных домиков.
Аналогия с сагой «Властелин Колец» никогда не покидала Фарерские острова, пустынный, открытый всем ветрам архипелаг, расположенный между
Исландией и
Норвегией. Местные легенды даже говорят, что кольцо всевластья спрятано именно здесь.
«Тот, кто владеет им, получает огромные силы, но и найдет свою погибель от кольца» - говорит Ганс Миккельсен, историк-любитель, заново излагающий фарерскую сагу.
Не смотря на то, что до островов можно легко добраться самолетом из Британии или Скандинавии, Фареры расположены достаточно далеко от центральных туристических маршрутов, так что здесь не встретишь бесчисленные толпы туристов. Вы скорее наткнетесь на стада овец, нежели на людей, если решите выехать за пределы Торсхавна.
И это не так уж и плохо. Анонимность позволяет полуавтономной датской территории оставаться одним из редких мест, где вам не придется беспокоиться о трафике, уровне экологии и преступности. Двери здесь не запираются, и только семеро из 48 000 жителей заключены под стражу.
Застенчивые, но гостеприимные местные жители происходят от менее дружелюбных викингов, поселившихся в этих местах в 8 в. Древние традиции, такие как средневековые танцы, баллады, и китобойный промысел живы здесь и по сей день. Кровавое зрелище, охота на кита, проводится в среднем 6 раз в год, когда ученики китобоев признаются готовыми к самостоятельному выходу в море. После чего на берегу вооруженные ножами мясники разделывают кита к ужасу активистов, борющихся за права животных.
Такая жестокая традиция казалось бы с трудом уживается с мирным характером жителей Фарер, но вспомните, что вы находитесь на земле контрастов.
Миллионы лет назад природа создала неповторимый ландшафт, вырезав его из базальтовой скалы, подвергшейся вулканической эрозии. Даже каждый изгиб автодороги открывает вам незабываемые виды на темно-зеленые луга, блестящие на солнце фьорды или возвышающиеся над Атлантикой скалы.
Но пройдите к самому краю обрыва, и жесткая сила природы бросится вам в глаза.
Отправляйтесь на остров Вагар, на горный кряж Слейв, где воды высокогорного озера перетекают через каменную стену и падают с 30-метровой высоты в океан. Внизу угрожающе ревет прибой, а ветер покрывает ваше лицо каплями дождя. Чем дольше вы смотрите на то, как волны бьются о вертикальную стену, тем более скользкой начинает вам казаться скала. Не удивительно, что именно здесь, у самой природы, Фарерские острова и черпают энергию
«Ели вы возьмете 1 км этих скал, то сила волн, бьющихся об них, произведет достаточно энергии, чтобы обеспечить острова электричеством на 1 год», – говорит Олсен Грегерсен, глава компании «Sewave», небольшой энергетической компании Фарерскихз островов.
Если пешие прогулки по горным тропам должны войти в обязательную программу вашего пребывания на островах, объезжать Фареры все же лучше на машине. Современные дороги и тоннели связывают главные острова архипелага: Вагар, Стреймой, Эстурой и Борой. Между остальными островами постоянно перемещаются паромы. Если погода позволит – а здесь все зависит от погоды – вы можете полетать над островами на вертолете.
С высоты воздушного полета вы поймете, как одиноки эти 18 островов. Крошечные деревушки с красочными деревянными домами раскиданы по береговой линии, но в глубине же острова пусты. Горные склоны слишком круты, чтобы на них можно было жить.
Вы также поймете, почему здесь никто не придает большого значения прогнозу погоды: если один остров купается в лучах солнца, это не мешает другому скрыться под клубами тумана. Так что одевайтесь теплее и выбирайте водоотталкивающие ткани в особенности, если вы собрались в поход. Чистое голубое небо в мгновение ока может быть затянуто тучами, и даже не думайте, что вы сможете заметить их приближение.
Резкий на первый взгляд климат, на самом деле очень мягкий для этих северных широт. А все благодаря Гольфстриму, теплому океаническому течению, помогающему поддерживать среднегодовые температуры на уровне 37 градусов зимой и 52 градусов летом.
Смесь теплых вод Гольфстрима и ледяных вод Атлантики способствует развитию рыболовецкого промысла, чья важность на Фарерских островах не может быть недооценена.
Местное правительство заявляет, что рыба составляет 97% экспорта. В это легко поверить после того, как увидишь рыболовецкие траулеры, скопившиеся в порту Торсхавна.
Однако, как ни странно для нации, живущей рыбой, свежие морепродукты не доминируют в меню закусочных Торсхавна. Вне дома жители предпочитают есть мясо, а не рыбу, которая здесь считается повседневной пищей.
Вам потребуется все ваше самообладание, чтобы попробовать некоторые Фарерские деликатесы, такие как овечья голова, китовый жир и скерпикьёжет, баранину, высушенную в течении многих месяцев. Ну конечно, если в вас не хватает авантюризма, вам подадут жареного ягненка и картофель.
Был в 70-х годах осенью в этих краях на советской рыбной базе,которая принимала сельд от СРТ как испытатель от ГИПРОРЫБФЛОТА. Прятались при штормах за островом и любовались красотой природы и снежными скалами при нормальной погоде. На берег не пускали- в те времена советская власть оберегала своих сограждан от внешнего влияния. Хоть теперь подробнее ознакомился об этих местах.